Keine exakte Übersetzung gefunden für تحليل الملوثات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحليل الملوثات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Algunos centros de colaboración de la OMS están realizando ya trabajos que atañen a la aplicación del Convenio de Estocolmo, por ejemplo, en relación con la calidad de los plaguicidas para uso en la salud pública y el análisis de COP en muestras biológicas.
    وتقوم بعض المراكز المتعاونة التابعة لمنظمة الصحة العالمية بالفعل بتنفيذ أعمال تتصل بتنفيذ اتفاقية استكهولم، مثل ما يتعلق بنوعية مبيدات الآفات بالنسبة للصحة العامة وتحليل الملوثات العضوية الثابتة في عينات بيولوجية.
  • La identificación de estos emplazamientos puede realizarse mediante un enfoque por etapas que comprenda:
    طرائق تحليلية مختارة لتحديد خصائص الملوثات العضوية الثابتة
  • Mediante el examen y el análisis de las respuestas recibidas en los cuestionarios, se determinaron varias cuestiones comunes para su examen regional con respecto a los productos químicos COP y esfuerzos para cumplir el Convenio de Estocolmo.
    (ج) القدرات التحليلية وقدرات رصد الملوثات العضوية الثابتة - النقص في خبراء التحليل والرصد؛
  • El análisis de todas las muestras tomadas no reveló contenidos de uranio, ya fuera empobrecido, enriquecido o en concentración superior a la natural.
    ولم يكشف تحليل جميع العينات الملوثة عن وجود يورانيوم مستنفد أو مخصب أو أعلى من المعدل الطبيعي.
  • No es objeto del presente documento exponer ni siquiera algunos de los métodos utilizados en la actualidad ahora bien, en las tres secciones siguientes se analizan los aspectos fundamentales del muestreo, el análisis y la vigilancia.
    ويمكن تقليل بعض مصادر الخطأ وعدم الدقة المشار إليها من خلال تنفيذ المعايير الوطنية في المعمل القائم بالتحليل الخاص بالملوثات العضوية الثابتة، مع الأخذ في الاعتبار الاعتبارات المشار إليها أدناه.
  • En el apartado e) del párrafo 1 de su artículo 10 (“Información, sensibilización y formación del público”), el Convenio de Estocolmo pide a las Partes que promuevan y faciliten la capacitación de los trabajadores y del personal científico, docente, técnico y directivo.
    مواصفات الطرق المقبولة للتحليل وأخذ العينات بالنسبة للملوثات العضوية الثابتة تم استنباط الكثير من طرق أخذ العينات والتحليل المختلفة لأغراض متعددة.
  • Desde 2005, la Subdivisión de Productos Químicos del PNUMA ha estado elaborando directrices para determinar y cuantificar los contaminantes orgánicos persistentes en diversas matrices, ha impartido capacitación a laboratorios en países en desarrollo en el análisis de contaminantes orgánicos persistentes y, en colaboración con laboratorios de contaminantes orgánicos persistentes de todo el mundo, mantiene un banco de datos de consulta accesible en la web (http://www.chem.unep.ch/databank/Home/Welcome.aspx).
    وقد دأب اليونيب منذ عام 2005 على وضع مبادئ توجيهية لتحديد الملوثات العضوية الثابتة في شتى المصفوفات وتقديرها كميا، وعلى تدريب المختبرات في البلدان النامية على تحليل هذه الملوثات. هذا، ويحتفظ اليونيب بقاعدة بيانات شبكية يمكن البحث فيها عما هو موجود عبر العالم من مختبرات لتحليل الملوثات العضوية الثابتة (http://www.chem.unep.ch/databank/Home/ Welcome.aspx).